Por que a Fuller House deu a Stephanie um sotaque britânico

Que Filme Ver?
 

Por um tempo, Stephanie Tanner teve um sotaque britânico na Fuller House da Netflix. É aqui de onde veio e como finalmente desapareceu no programa.





Fuller House deu a Stephanie Tanner um sotaque britânico na primeira temporada do programa Netflix. A série, um renascimento da popular sitcom dos anos 90 Casa cheia , acompanhou a vida da viúva D.J. Fuller (nascida Tanner), irmã Stephanie (que na verdade se tornou DJ) e a melhor amiga Kimmy Gibbler. Stephanie e Kimmy vão morar com D.J. para ajudá-la a criar seus três filhos, com aparições recorrentes de seu pai, Danny, tio Jesse e Joey da série original. Stephanie cresceu nos EUA, mas desenvolve um sotaque britânico que é pronunciado no início da série. Aqui está o porquê Fuller House fez Stephanie falar de maneira diferente.






Continue rolando para continuar lendo Clique no botão abaixo para iniciar este artigo em visualização rápida.

Quando Fuller House começa, Stephanie (Jodie Sweetin) voltou recentemente para São Francisco de Londres, onde trabalha em várias casas noturnas como disc jockey. É importante notar que Stephanie nem sempre viveu em Londres e passou a maior parte de sua carreira musical em turnês pelo mundo e discotecando em uma infinidade de países. Ao longo da série, ela presenteia sua família com histórias de sua época no Coachella e em outros festivais de música. O sotaque britânico de Stephanie é terrível e, conforme ela pede coisas como água ou o paradeiro de sua irmãzinha Michelle, sua anunciação começa a irritar sua irmã, sobrinhos e o resto da família que todos acham isso estranho .



Relacionado: Salvo pela reinicialização do sino, aprendido com os erros da Fuller House

Embora a série espere que os fãs acreditem que Stephanie Tanner simplesmente adotou o sotaque da cidade em que vivia no momento de sua chegada, é difícil imaginar um adulto abandonando completamente a maneira como falam há décadas. No entanto, é óbvio que a razão para o sotaque horrível de Stephanie é por causa de seu tempo trabalhando na Inglaterra. Talvez ela achasse que parecia legal. Ela parece acreditar que ela é Britânico lá por um segundo. De qualquer forma, sua nova maneira de falar soava incrivelmente falsa. Felizmente, seu uso do sotaque não dura muito Fuller House .






O sotaque britânico de Stephanie está lá em um segundo e desaparece no seguinte - e isso transparece ao longo de um episódio, com a irmã Tanner do meio abandonando sua nova pronúncia no final do piloto Kimmy, a amiga que virou substituta de Stephanie, é a responsável pelo desaparecimento do sotaque. Depois de Kimmy jogar os pés com meias na mesa da cozinha, Stephanie fica tão irritada com o cheiro insidioso que volta a falar com seu sotaque americano e diz sua frase característica: Que rude! para uma boa medida. Os pés fedorentos de Kimmy salvaram o dia e os pobres ouvidos de todos!



Após cinco temporadas de Fuller House , é fácil esquecer que Stephanie tinha um sotaque britânico, especialmente porque durou apenas um episódio e foi irrelevante para o avanço da história de sua personagem. Certamente foi uma piada estranha na série de várias temporadas de Fuller House e um que provavelmente seja melhor esquecido. Certamente, dar a Stephanie um sotaque britânico era para ser engraçado (como a maioria das piadas em comédias costumam fazer), mas Stephani não precisava se preocupar com a adição de algo tão bobo quanto isso. Pareceu zombeteiro e ridiculamente exagerado sem motivo, o que significa alguma coisa.